rdrc.net
当前位置:首页 >> yourAisEmEup >>

yourAisEmEup

找到了,已上传,不知道你满意不。

歌手:Westlife 专辑: You Raise Me Up When I am down 当我失意低落之时 and, oh my soul, so weary; 我的精神,是那么疲倦不堪 When troubles come 当烦恼困难袭来之际 and my heart burdened be; 我的内心,是那么负担沉重 Then, I am still ...

When I am down and, oh my soul, so weary; 我消沉时 灵魂如此疲惫 When troubles come and my heart burdened be; 我隐入困境 心灵不堪重负 Then, I am still and wait here in the silence, 孤寂中 我只有静静等待 Until you come and sit aw...

“You Raise Me Up”可翻译为:《你鼓舞了我》 这是由被封称“给上帝唱歌的人”Josh Groban 演唱,非常很好听的一首英文歌曲,我本人也很喜欢这首歌。它的歌词意义写地很棒的。 其中有一些歌词的大意,当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦; ...

Westlife 专辑: You Raise Me Up When I am down and, oh my soul, so weary;灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦; When troubles come and my heart burdened be;心灵承受着烦恼带来的困惑; Then, I am still and wait here in the silence,然而...

当然有关系啦!其实这就是一首现代的基督教赞美诗啊!典故出自圣经《马太福音》第14章“耶稣履海”的故事。与诗歌相对应的内容是:耶稣走在海面上,引起了船上门徒的惊讶,其中一个门徒彼得希望像耶稣一样能够走在海面上,但他信心小,没走几步便...

《You Raise Me Up》迄今为止至少已被全球100位艺人翻唱过,毕竟是经典,像《月亮代表我的心》一样,总会有新人翻唱,却总也听不厌的类型。 Secret Garden(神秘园)是这首歌曲的原唱,这首歌也的确是典型Secret Garden的风格。那浑厚的男声能让...

when i am down and, oh my soul, so weary; when troubles come and my heart burdened be; then, i am still and wait here in the silence, until you come and sit awhile with me. you raise me up, so i can stand on mountains; you rais...

永不沉没 这一刻 我们悲伤 沉默 这一刻 泪忍不住 滴落 这一刻 握紧双拳 对你说 黑暗中 我们决不脆弱 you raise me up 生命也许会寂寞 you raise me up 希望永远执著 破碎的城市埋没了花朵 昂起头 我们坚强度过 you raise me up 生命也许会寂寞 y...

我在WIKI百科查到详细的资料(我翻译了一下): 这首歌的曲作者是Secret Garden(神秘园)的Rolf Lovland, 词作者是Brendan Graham(楼主答案完全正确)。这首歌至今被用不同语言翻唱了125次。这首歌的爱尔兰曲风和一首叫做"Danny Boy"的歌很相似...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rdrc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com